New International VersionI form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the LORD, do all these things.
New Living TranslationI create the light and make the darkness. I send good times and bad times. I, the LORD, am the one who does these things.
English Standard VersionI form light and create darkness; I make well-being and create calamity; I am the LORD, who does all these things.
Berean Study BibleI form the light and create the darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things.
New American Standard BibleThe One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.
New King James VersionI form the light and create darkness, I make peace and create calamity; I, the LORD, do all these things.’
King James BibleI form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.
Christian Standard BibleI form light and create darkness, I make success and create disaster; I am the LORD, who does all these things.
Contemporary English VersionI create light and darkness, happiness and sorrow. I, the LORD, do all this.
Good News TranslationI create both light and darkness; I bring both blessing and disaster. I, the LORD, do all these things.
Holman Christian Standard BibleI form light and create darkness, I make success and create disaster; I, Yahweh, do all these things."
International Standard Version"I form light and create darkness, I make goodness and create disaster. I am the LORD, who does all these things.
NET BibleI am the one who forms light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the LORD, who accomplishes all these things.
New Heart English BibleI form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am the LORD, who does all these things.
GOD'S WORD® TranslationI make light and create darkness. I make blessings and create disasters. I, the LORD, do all these things.
JPS Tanakh 1917I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am the LORD, that doeth all these things.
New American Standard 1977The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.
King James 2000 BibleI form the light, and create darkness: I make peace, and create calamity: I the LORD do all these things.
American King James VersionI form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.
American Standard VersionI form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.
Brenton Septuagint TranslationI am he that prepared light, and formed darkness; who make peace, and create evil; I am the Lord God, that does all these things.
Douay-Rheims BibleI form the light, and create darkness, I make peace, and create evil: I the Lord that do all these things.
Darby Bible Translationforming the light and creating darkness, making peace and creating evil: I, Jehovah, do all these things.
English Revised VersionI form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am the LORD, that doeth all these things.
Webster's Bible TranslationI form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.
World English BibleI form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.
Young's Literal TranslationForming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I am Jehovah, doing all these things.' Study Bible God Calls Cyrus… 6so that all may know, from the rising of the sun to the place of its setting, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other. 7I form light and create darkness; I bring prosperity and create calamity. I, the LORD, do all these things. 8Drip down, O heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open up that salvation may sprout and righteousness spring up with it; I, the LORD, have created it.… Cross References Genesis 1:4And seeing that the light was good, God separated the light from the darkness.
2 Kings 19:25Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.
Psalm 104:20You bring darkness, and it becomes night, when all the beasts of the forest prowl.
Psalm 105:28He sent darkness, and it became dark--for had they not defied His words?
Isaiah 31:2Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers.
Isaiah 42:16I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.
Isaiah 47:11But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.
Jeremiah 10:16The Portion of Jacob is not like these, for He is the Maker of all things: Israel is the tribe of His inheritance; the LORD of Hosts is His name.
Lamentations 3:38Do not both adversity and good come from the mouth of the Most High?
Daniel 2:22He reveals the deep and hidden things; He knows what lies in darkness, and light dwells with Him.
Amos 3:6If a trumpet sounds in a city, will the people not tremble? If calamity comes to a city, has not the LORD caused it?
Treasury of Scripture I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. form Genesis 1:3-5,17,18 And God said, Let there be light: and there was light… Psalm 8:3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained; Psalm 104:20-23 Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth… create darkness Exodus 10:21-23 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt… Exodus 14:20 And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. I make Peace Isaiah 10:5,6 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation… Job 2:10 But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips. Job 34:29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:
Lexicon I formיוֹצֵ֥ר (yō·w·ṣêr)Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determinelightאוֹר֙ (’ō·wr)Noun - common singular Strong's Hebrew 216: Illumination, luminaryand createוּבוֹרֵ֣א (ū·ḇō·w·rê)Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1254: To create, to cut down, select, feeddarkness;חֹ֔שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickednessI bringעֹשֶׂ֥ה (‘ō·śeh)Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, makeprosperityשָׁל֖וֹם (šā·lō·wm)Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peaceand createוּב֣וֹרֵא (ū·ḇō·w·rê)Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1254: To create, to cut down, select, feedcalamity.רָ֑ע (rā‘)Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 7451: Bad, evilI,אֲנִ֥י (’ă·nî)Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: Ithe LORD,יְהוָ֖ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israeldoעֹשֶׂ֥ה (‘ō·śeh)Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, makeallכָל־ (ḵāl)Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, everythese things.אֵֽלֶּה׃ (’êl·leh)Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: These, those(7) I make peace, and create evil . . .--The words have no bearing on the insoluble problem of what we call the origin of evil. "Evil," as opposed to "peace" or prosperity, is suffering, but not sin; normally, in the Divine counsels, at once the consequence and corrective of moral evil (comp. Isaiah 47:11; Isaiah 57:1.) Verse 7. - I form the light, and create darkness. It has been recently denied that there is any allusion in these words, or in those which follow, to the Zoroastrian tenets; and it has even been asserted that the religion of the early Achaemenian kings was free from the taint of dualism. But according to some authorities, "a god of lies" is mentioned in the Behistun inscription; and the evidence is exceedingly strong that dualism was an essential part of the Zoroastrian religion long before the time of Cyrus (see 'Ancient Monarchies,' vol. 2. pp. 332, 333, 2nd edit.). It is quite reasonable to suppose that Isaiah would be acquainted with the belief of the Persians and Medes, who had come in contact with the Assyrians as early as B.C.. 830; and a warning against the chief error of their religion would be quite in place when he was holding up Cyrus to his countrymen as entitled to their respect and veneration. The nexus of the words, "I am the Lord, and there is none else. I form the light, and create darkness," is such as naturally to suggest an intended antagonism to the Zoroastrian system. Under that, Ormuzd created "light" and "peace," Ahriman "darkness" and "evil." The two were eternal adversaries, engaged in an inter-ruinable contest. Ormuzd, it is true, claimed the undivided allegiance of mankind, since he was their maker; but Ahriman was a great power, terribly formidable - perhaps a god ( diva) - certainly the chief of the devas. It was from Zoroastrianism that Manicheism derived its doctrine of the two principles, and to the same source may, with much probability, be traced the "devil-worshippers" of the Zagros mountain chain. Jump to Previous Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being WoeJump to Next Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being WoeLinks Isaiah 45:7 NIVIsaiah 45:7 NLTIsaiah 45:7 ESVIsaiah 45:7 NASBIsaiah 45:7 KJV
Isaiah 45:7 Bible AppsIsaiah 45:7 Biblia ParalelaIsaiah 45:7 Chinese BibleIsaiah 45:7 French BibleIsaiah 45:7 German Bible
Alphabetical: all am and bring calamity Causing create creating darkness disaster do does form forming I light LORD One prosperity the these things well-being who
OT Prophets: Isaiah 45:7 I form the light and create darkness (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |
Comments
Post a Comment